РОСЖЕЛДОР

Федеральное государственное бюджетное

образовательное учреждение высшего образования

"Ростовский государственный университет путей сообщения"

(ФГБОУ ВО РГУПС)

  УТВЕРЖДАЮ
Проректор по учебной работе - начальник учебно-методического управления М.А. Кравченко

30.06.2020 г.
"Для размещения в ЭИОС настоящая РПД подписана
с использованием простой электронной подписи"

Кафедра "Иностранные языки"

РАБОЧАЯ ПРОГРАММА

ДИСЦИПЛИНЫ

1С.В.ДВ "Иностранный язык (профессиональная коммуникация)"

по Учебному плану

в соответствии с ФГОС ВО 3+ по специальности

23.05.03 Подвижной состав железных дорог

Специализация

№ 5 Высокоскоростной наземный транспорт

Квалификация выпускника "Инженер путей сообщения "

Ростов-на-Дону

2020 г.

 



 






Авторы-составители к.фил.н. Маруневич Оксана Викторовна, к.фил.н., доц. Одарюк Ирина Васильевна, к.п.н. Котляренко Юлия Юрьевна предлагают настоящую Рабочую программу дисциплины 1С.В.ДВ "Иностранный язык (профессиональная коммуникация)" в качестве материала для проектирования Образовательной программы РГУПС и осуществления учебно-воспитательного процесса по федеральному государственному образовательному стандарту высшего образования.

Рабочая программа дисциплины рассмотрена на кафедре "Иностранные языки".





Экспертизу Рабочей программы дисциплины провел(а):

д.фил.н., доц. Саркисьянц Владимир Рафаэлевич, зав. кафедрой языкознания и иностранных языков , Ростовский филиал ФГБОУ ВО Российского государственного университета правосудия.





Рекомендуемое имя и тип файла документа:
1СВДВ_Иностранный я ( к_С_23.05.03_во_4_ИнЯз_п54915_54923.doc


Наименование, цель и задача дисциплины

Дисциплина "Иностранный язык (профессиональная коммуникация)".

Учебный план по Образовательной программе утвержден на заседании Ученого совета университета от 09.08.2017 № 15.

Целью дисциплины "Иностранный язык (профессиональная коммуникация)" является расширение и углубление подготовки в составе других базовых дисциплин блока "Блок 1 - Дисциплины (модули)" Образовательной программы в соответствии с требованиями, установленными федеральным государственным образовательным стандартом высшего образования для формирования у выпускника общекультурных, профессиональных, профессионально-специализированных компетенций, способствующих решению профессиональных задач в соответствии с видами профессиональной деятельности, предусмотренными учебным планом и специализацией "Высокоскоростной наземный транспорт".

Для достижения цели поставлены задачи ведения дисциплины:

подготовка обучающегося по разработанной в университете Образовательной программе к успешной аттестации планируемых результатов освоения дисциплины;

подготовка обучающегося к освоению дисциплины "Междисциплинарный курс";

развитие социально-воспитательного компонента учебного процесса.


Перечень планируемых результатов обучения по дисциплине, соотнесенных с планируемыми результатами освоения Образовательной программы

Планируемый результат освоения дисциплины Планируемый результат освоения Образовательной программы

Знает: научную и обще-техническую лексику и терминологию на иностранном языке

Умеет: переводить обще-технические и профессионально-ориентированные научно-технические тексты на иностранном языке

Имеет навыки: письменной компрессии и декомпрессии научно-техническогопрофессионально-ориентированного текста

ОК-3 - владением одним из иностранных языков на уровне не ниже разговорного

Знает: терминологию подвижного состава и его узлов на иностранном языке

Умеет: составлять и переводить с / на иностранный язык праваила правила технической эксплуатации железных дорог и организации работы железнодорожного транспорта на

Имеет навыки: составления технической и деловой документации на иностранном языке, регулирующей работу структурных подразделений

ПК-1 - владением основами устройства железных дорог, организации движения и перевозок, умением различать типы подвижного состава и его узлы, определять требования к конструкции подвижного состава, владением правилами технической эксплуатации железных дорог, основными методами организации работы железнодорожного транспорта, его структурных подразделений, основами правового регулирования деятельности железных дорог, владением методами расчета организационно-технологической надежности производства, расчета продолжительности производственного цикла, методами оптимизации структуры управления производством, методами повышения эффективности организации производства, обеспечения безопасности и экологичности производственных процессов, применяемых на железнодорожном транспорте, способностью ориентироваться в технических характеристиках, конструктивных особенностях и правилах ремонта подвижного состава, способностью оценивать его технический уровень

Знает: профессиональную терминологию, описывающую особенности эксплуатации, технического обслуживания и ремонта высокоскоростного наземного транспорта, на иностраннгом языке.

Умеет: составлять техническую и деловую домументацию на иностранном языке для профессионального взаимодействия с различными подразделениями РЖД, а также иностранными партнерами в сфере высокоскоростных поездов.

Имеет навыки: перевода технической и деловой документации с / на иностранным язык.

ПСК-5.1 - способностью организовывать эксплуатацию, техническое обслуживание и ремонт высокоскоростного наземного транспорта, его тяговых электрических машин, систем автоматизированного управления движением, электронных и электромеханических систем, производственную деятельность подразделений по техническому обслуживанию и ремонту высокоскоростного электроподвижного состава, способностью проектировать высокоскоростной электроподвижной состав и его оборудование, оценивать показатели безопасности движения высокоскоростных поездов и качества продукции (услуг) с использованием современных информационных технологий, систем контроля движения, технического диагностирования и систем менеджмента качества

Место дисциплины 1С.В.ДВ "Иностранный язык (профессиональная коммуникация)" в структуре Образовательной программы

Дисциплина отнесена к Блоку 1С Образовательной программы. Дисциплина является дисциплиной по выбору обучающегося (В.ДВ).

Требования к входным знаниям, умениям и компетенциям обучающегося, необходимым для изучения данной дисциплины, соответствуют требованиям по результатам освоения предшествующих дисциплин : "Иностранный язык", "Русский язык и культура речи".

Нормативный срок освоения Образовательной программы по очной форме обучения – 5 лет. Наименование формы и срока обучения из базы данных РГУПС (вид обучения): 5 лет очное.

Обозначение-аббревиатура учебных групп, для которых данная дисциплина актуальна: .

Дисциплина реализуется в 4 семестре.

Объем дисциплины в зачетных единицах с указанием количества академических часов, выделенных на контактную работу обучающихся с преподавателем (по видам учебных занятий) и на самостоятельную работу обучающихся

Вид обучения: 5 лет очное

Общая трудоемкость данной дисциплины 3 зачетные единицы (108 часов), в том числе контактная работа обучающегося с преподавателем (КРОП) с учетом ИЗ и КСР 50 часов.

Виды учебной работы Всего часов КРОП, часов Число часов в семестре
4
Аудиторные занятия всего и в т.ч. 48 48 48
Лекции (Лек) 16 16 16
Лабораторные работы (Лаб)      
Практические, семинары (Пр) 32 32 32
Индивидуальные занятия (ИЗ),
контроль самостоятельной работы (КСР)
2 2 2
Самостоятельная работа (СРС), всего и в т.ч. 49   49
Контрольная работа (К)      
Реферат (Р)      
Расчетно-графическая работа (РГР)      
Курсовая работа (КР)      
Курсовой проект (КП)      
Самоподготовка 49   49
Контроль, всего и в т.ч. 9   9
Экзамен (Экз)      
Зачет (За) 9   9
Общая трудоемкость, часы 108 50 108
Зачетные единицы (ЗЕТ) 3   3

Содержание дисциплины, структурированное по темам (разделам) с указанием отведенного на них количества академических часов и видов учебных занятий

Содержание дисциплины

Раздел дисциплины Изучаемые компетенции
1 Языковые особенности научно-технических и научно-популярных текстов, описывающих устройство железных дорог. ОК-3
2 Языковые особенности текстов, описывающих устройство, обслуживание и ремонт тягового подвижного состава и скоростного транспорта. ОК-3
3 Языковые особенности текстов, описывающих устройство и типы пассажирских вагонов. ОК-3
4 Языковые особенности текстов, описывающих устройство грузовых вагонов ОК-3

Отведенное количество часов по видам учебных занятий и работы

Вид обучения: 5 лет очное

Номер раздела данной дисциплины Трудоемкость в часах по видам занятий
Лекции Практические занятия, семинары Лабораторные работы Самоподготовка
1 4 8   12
2 4 8   12
3 4 8   12
4 4 8   13
Итого 16 32   49
В т.ч. по интерактивным формам   16    
В т.ч. практическая подготовка   8    

Лекционные занятия

Вид обучения: 5 лет очное

Номер раздела данной дисциплины Наименование лекционных занятий Трудоемкость аудиторной работы, часы
Семестр № 4
1 Особенности лексики научно-технического текста: Технические термины, сокращения; многозначность слов. Виды словарей: двуязычные и многоязычные, печатные и электронные. Особенностиперевода технического текста: возможности использования интернет-переводчиков. Использование отраслевых и политехнических словарей. 2
Научно-технические тексты по темам «История развития железнодорожного транспорта», « Высокоскоростной железнодорожный транспорт». 2
2 Терминология по теме: основные данные электрического/дизельного подвижного состава. 2
Говорение: монолог-описание репродуктивного характера по тематике «Принципы работы тягового подвижного состава». 2
3 Терминология по теме: основные элементы конструкции пассажирских вагонов. 2
Чтение: понимание основного содержания текста и запрашиваемой информации. 2
4 Терминология: термины, описывающие типы грузовых вагонов и основные элементы конструкции грузовых вагонов. 2
Письмо: составление инструкции на основе руководства по эксплуатации на материале текстов изучаемой тематики. 2

Лабораторный практикум

Вид обучения: 5 лет очное

Не предусмотрено.


Практические занятия (семинары)

Вид обучения: 5 лет очное

Номер раздела данной дисциплины Наименование (тематика) практических работ, семинаров Трудоемкость аудиторной работы, часы
Семестр № 4
1 Язык научно-техническойлитературы. 2
Понятие техники перевода. Термин как основа научно-технического текста. 2
Типы сокращений. Правила выбора значения слова. Специальные словари и справочники. 2
Лексика и терминология текстов по темам "История развития железнодорожного транспорта", "Электрический железнодорожный транспорт" 2
2 Тяговые характеристики локомотивов.Классификация локомотивов. 2
Принцип работы тягового подвижного состава. 2
Основные данные электрического/дизельного подвижного состава. 2
Тормозные системы. 2
3 Особенности конструкции пассажирских вагонов. 2
Техническое обслуживание пассажирских вагонов. Технические требования к пассажирским вагонам. 2
Пассажирские вагоны нового поколения. 2
Функциональные обязанности машиниста. 2
4 Основные технические характеристики грузовых вагонов. 2
Принципы классификации грузовых вагонов. Универсальные грузовые вагоны. Специализированные грузовые вагоны. 2
Техническое обеспечение ж/д транспорта. 2
Перспективы развития высокоскоростного транспорта в России и зарубежом 2

Самостоятельное изучение учебного материала (самоподготовка)

Вид обучения: 5 лет очное

Номер раздела данной дисциплины Наименование тем, вопросов, вынесенных для самостоятельного изучения Трудоемкость внеаудиторной работы, часы
Семестр № 4
1 Компрессия. Прием компрессии при переводе.Составление справочных лексико-грамматических таблиц и конспектов.Внеаудиторное чтение. 12
2 Особенности терминов-словосочетаний.Составление справочных лексико-грамматических таблиц и конспектов.Внеаудиторное чтение. 12
3 Передача артиклей.Составление справочных лексико-грамматических таблиц и конспектов.Внеаудиторное чтение. 12
4 Свободные и устойчивые словосочетания.Составление справочных лексико-грамматических таблиц и конспектов.Внеаудиторное чтение.Подготовка к тестированию. 13

Перечень учебно-методического обеспечения для самостоятельной работы обучающихся по дисциплине

№ п/п Библиографическое описание Ресурс
1 Исаева, Т.Е. Английский язык для обучающихся специалитета. Учебно-методическое пособие / Т.Е. Исаева; ФГБОУ ВО РГУПС. Ростов н/Д, 2016. ЭБС РГУПС
2 Казак Л.П. Немецкий язык (профессиональная коммуникация) учебное пособие для студентов электромеханического факультета / Л.П. Казак. — Рост. гос. ун-т путей сообщения. – Ростов Н/Д, 2016. –109 с. ЭБС РГУПС
3 Чуриков, М. П. Немецкий язык для обучающихся специалитета [Электронный ресурс] : учеб.-метод. пособие / М. П. Чуриков ; ФГБОУ ВО РГУПС. - Ростов н/Д : [б. и.], 2017. - 134 с. : табл. ЭБС РГУПС
4 Котляренко, Ю.Ю. Французский язык для обучающихся специалитета. Учебно-методическое пособие / Ю.Ю. Котляренко; ФГБОУ ВО РГУПС.Ростов н/Д, 2016. ЭБС РГУПС
5 Гребенщикова, Н. Б. Профессиональное чтение и перевод для обучающихся электромеханического факультета [Текст] : учеб.-метод. пособие / Н. Б. Гребенщикова ; ФГБОУ ВО РГУПС. - Ростов н/Д : [б. и.], 2016. - 29 с. ЭБС РГУПС

Фонд оценочных средств для проведения промежуточной аттестации обучающихся по дисциплине

Перечень компетенций с указанием этапов их формирования в процессе освоения Образовательной программы

Компетенция Указание (+) этапа формирования в процессе освоения ОП (семестр)
4
ОК-3 +
ПК-1  
ПСК-5.1  

Описание показателей и критериев оценивания компетенций на различных этапах их формирования

Компе-
тенция
Этап
формирования
ОП (семестр)
Показатель оценивания Критерий оценивания
ОК-3 4 Дуальная оценка на зачете - полнота усвоения материала,
- качество изложения материала,
- правильность выполнения заданий,
- аргументированность решений.
Выполненное практическое задание - правильность выполнения заданий.

Описание шкал оценивания компетенций

Значение оценки Уровень освоения компетенции Шкала оценивания (для аттестационной ведомости, зачетной книжки, документа об образования) Шкала оценивания (процент верных при проведении тестирования)
Балльная оценка - "удовлетворительно". Пороговый Оценка «удовлетворительно» выставляется обучающемуся, который имеет знания только основного материала, но не усвоил его деталей, допускает неточности, недостаточно правильные формулировки, нарушения последовательности изложения программного материала и испытывает трудности в выполнении практических навыков. От 40% до 59%
Балльная оценка - "хорошо". Базовый Оценка «хорошо» выставляется обучающемуся, твердо знающему программный материал, грамотно и по существу его излагающему, который не допускает существенных неточностей в ответе, правильно применяет теоретические положения при решении практических работ и задач, владеет необходимыми навыками и приемами их выполнения. От 60% до 84%
Балльная оценка - "отлично". Высокий Оценка «отлично» выставляется обучающемуся, глубоко и прочно усвоившему программный материал, исчерпывающе, последовательно, грамотно и логически стройно его излагающему, в ответе которого тесно увязываются теория с практикой. При этом обучающийся не затрудняется с ответом при видоизменении задания, показывает знакомство с литературой, правильно обосновывает ответ, владеет разносторонними навыками и приемами практического выполнения практических работ. От 85% до 100%
Дуальная оценка - "зачтено". Пороговый, Базовый, Высокий Оценка «зачтено» выставляется обучающемуся, который имеет знания, умения и навыки, не ниже знания только основного материала, может не освоить его детали, допускать неточности, недостаточно правильные формулировки, нарушения последовательности изложения программного материала и испытывает трудности в выполнении практических навыков. От 40% до 100%
Балльная оценка - "неудовлетворительно", Дуальная оценка - "не зачтено". Не достигнут Оценка «неудовлетворительно, не зачтено» выставляется обучающемуся, который не знает значительной части программного материала, допускает ошибки, неуверенно выполняет или не выполняет практические работы. От 0% до 39%

Типовые контрольные задания или иные материалы, необходимые для оценки знаний, умений, навыков, характеризующих этапы формирования компетенций в процессе освоения образовательной программы

Типовые контрольные задания

Курсовые проекты (работы)

Не предусмотрено.


Контрольные работы, расчетно-графические работы, рефераты

контрольные работы для студентов заочного отделения выполняются по методическому пособию: МЕТОДИЧЕСКОЕ ОБЕСПЕЧЕНИЕ САМОСТОЯТЕЛЬНОЙ РАБОТЫ СТУДЕНТОВ ПО ДИСЦИПЛИНАМ КАФЕДРЫ «ИНОСТРАННЫЕ ЯЗЫКИ» (Английский язык)Часть 1 / Ростов-н/Д, 2010 и МЕТОДИЧЕСКОЕ ОБЕСПЕЧЕНИЕ САМОСТОЯТЕЛЬНОЙ РАБОТЫ СТУДЕНТОВ ПО ДИСЦИПЛИНАМ КАФЕДРЫ «ИНОСТРАННЫЕ ЯЗЫКИ» (Немецкий язык, французский язык, испанский язык язык)Часть 2 / Ростов-н/Д, 2012. В соответствии с вариантом, выданным преподавателем.


Перечни сопоставленных с ожидаемыми результатами освоения дисциплины вопросов (задач):

Зачет. Семестр № 4

Вопросы для оценки результата освоения "Знать":

1) Прочитайте текст 1, выпишите общетехническую лексику (не менее 10 слов) и термины и терминологические словосочетания, относящиеся к типологии и устройству вагонов и отражающие тенденции современного вагоностроения (не менее 15 слов и словосочетаний)
2) Прочитайте текст 1, выпишите общетехническую лексику (не менее 10 слов) и железнодорожные термины и терминологические словосочетания, относящиеся к типологии и устройству вагонов и отражающие тенденции современного вагоностроения (не менее 15 слов и словосочетаний) (не менее 15 слов)
3) Прочитайте текст 1, выпишите общетехническую лексику (не менее 10 слов) и железнодорожные термины и терминологические словосочетания, относящиеся к типологии и устройству вагонов и отражающие тенденции современного вагоностроения (не менее 15 слов и словосочетаний)(не менее 15 слов)
4) Прочитайте текст 1, выпишите общетехническую лексику (не менее 10 слов) и железнодорожные термины и терминологические словосочетания, относящиеся к типологии и устройству вагонов и отражающие тенденции современного вагоностроения (не менее 15 слов и словосочетаний)(не менее 15 слов)
5) Прочитайте текст 1, выпишите общетехническую лексику (не менее 10 слов) и железнодорожные термины и терминологические словосочетания, относящиеся к типологии и устройству вагонов и отражающие тенденции современного вагоностроения (не менее 15 слов и словосочетаний)(не менее 15 слов)
6) Прочитайте текст 1, выпишите общетехническую лексику (не менее 10 слов) и железнодорожные термины и терминологические словосочетания, относящиеся к типологии и устройству вагонов и отражающие тенденции современного вагоностроения (не менее 15 слов и словосочетаний)(не менее 15 слов)
7) Прочитайте текст 1, выпишите общетехническую лексику (не менее 10 слов) и железнодорожные термины и терминологические словосочетания, относящиеся к типологии и устройству вагонов и отражающие тенденции современного вагоностроения (не менее 15 слов и словосочетаний)(не менее 15 слов)
8) Прочитайте текст 1, выпишите общетехническую лексику (не менее 10 слов) и железнодорожные термины и терминологические словосочетания, относящиеся к типологии и устройству вагонов и отражающие тенденции современного вагоностроения (не менее 15 слов и словосочетаний)(не менее 15 слов)
9) Прочитайте текст 1, выпишите общетехническую лексику (не менее 10 слов) и железнодорожные термины и терминологические словосочетания, относящиеся к типологии и устройству вагонов и отражающие тенденции современного вагоностроения (не менее 15 слов и словосочетаний) (не менее 15 слов)
10) Прочитайте текст 1, выпишите общетехническую лексику (не менее 10 слов) и железнодорожные термины и терминологические словосочетания, относящиеся к типологии и устройству вагонов и отражающие тенденции современного вагоностроения (не менее 15 слов и словосочетаний)(не менее 15 слов)

Вопросы для оценки результата освоения "Уметь":

1) Письменно переведите текст из задания 1.
2) Письменно переведите текст из задания 1.
3) Письменно переведите текст из задания 1.
4) Письменно переведите текст из задания 1.
5) Письменно переведите текст из задания 1.
6) Письменно переведите текст из задания 1.
7) Письменно переведите текст из задания 1.
8) Письменно переведите текст из задания 1.
9) Письменно переведите текст из задания 1.
10) Письменно переведите текст из задания 1.

Вопросы для оценки результата освоения "Иметь навыки":

1) Прочитайте текст 2, напишите аннотацию к тексту.

2) Прочитайте текст 2, напишите аннотацию к тексту.

3) Прочитайте текст 2, напишите аннотацию к тексту.

4) Прочитайте текст 2, напишите аннотацию к тексту.

5) Прочитайте текст 2, напишите аннотацию к тексту.

6) Прочитайте текст 2, напишите аннотацию к тексту.

7) Прочитайте текст 2, напишите аннотацию к тексту.

8) Прочитайте текст 2, напишите аннотацию к тексту.

9) Прочитайте текст 2, напишите аннотацию к тексту.

10) Прочитайте текст 2, напишите аннотацию к тексту.


Методические материалы, определяющие процедуру оценивания знаний, умений, навыков, характеризующих этапы формирования компетенций

№ п/п Библиографическое описание
1 Методические указания, определяющие процедуру оценивания знаний, умений, навыков, характеризующих этапы формирования компетенций: учебно-методическое пособие / М.С. Тимофеева; ФГБОУ ВО РГУПС. - 3-е изд., перераб. и доп. - Ростов н/Д, 2020. - 60 с.: ил. - Библиогр.: с. 44 (ЭБС РГУПС)

Для каждого результата обучения по дисциплине определены

Показатели и критерии оценивания сформированности компетенций на различных этапах их формирования

Резуль-
тат
обуче-
ния
Компе-
тенция
Этап
формиро-вания в
процессе
освоения
ОП
(семестр)
Этапы
формирования
компетенции
при изучении
дисциплины
(раздел
дисциплины)
Показатель
сформиро-
ванности
компетенции
Критерий
оценивания
Знает, Умеет, Имеет навыки ОК-3 4 1, 2, 3, 4 Дуальная оценка на зачете - полнота усвоения материала,
- качество изложения материала,
- правильность выполнения заданий,
- аргументированность решений.
1, 2, 3, 4 Выполненное практическое задание - правильность выполнения заданий.

Шкалы и процедуры оценивания

Значение оценки Уровень
освоения
компетенции
Шкала оценивания
(для аттестационной
ведомости, зачетной
книжки, документа
об образовании)
Процедура оценивания
Балльная оценка -
"отлично",
"хорошо",
"удовлетворительно".
Дуальная оценка -
"зачтено".
Пороговый, Базовый, Высокий В соответствии со шкалой оценивания в разделе РПД "Описание шкал оценивания компетенций" Зачет (письменно-устный).
Выполнение практического задания в аудитории.
Балльная оценка -
"неудовлетворительно".
Дуальная оценка -
"не зачтено".
Не достигнут

Ресурсы электронной информационно-образовательной среды, электронной библиотечной системы и иные ресурсы, необходимые для осуществления образовательного процесса по дисциплине

Основная литература

№ п/п Библиографическое описание Ресурс
1 Английский язык для академических целей. English for Academic Purposes : учебное пособие для вузов / Т. А. Барановская, А. В. Захарова, Т. Б. Поспелова, Ю. А. Суворова ; под редакцией Т. А. Барановской. — Москва : Издательство Юрайт, 2020. — 198 с. — (Высшее образование). — ISBN 978-5-9916-7710-3. — Текст : электронный ЭБС Юрайт
2 Никитина, М. Ю. Французский язык : учебное пособие для студентов транспортно- технологического института / М. Ю. Никитина. — Белгород : Белгородский государственный технологический университет им. В.Г. Шухова, ЭБС АСВ, 2017. — 85 c. — ISBN 2227-8397. — Текст : электронный ЭБС IPRBooks
3 Денина, О. О. Deutsch im Verkehrsbereich : учебное пособие по немецкому языку / О. О. Денина, О. М. Снигирева, Т. С. Талалай. — Оренбург : Оренбургский государственный университет, ЭБС АСВ, 2017. — 102 c. — ISBN 978-5-7410-1638-1. — Текст : электронный ЭБС IPRBooks

Дополнительная литература

№ п/п Библиографическое описание Ресурс
1 Гребенщикова Н.Б. Английский язык для обучающихся электромеханического факультета:учебно-методическое пособие /Н.Б.Гребенщикова; Рост. гос. ун-т путей сообщения. - Ростов н/Д, 2016. - 134 с. ЭБС РГУПС
2 Чуриков, М. П. Немецкий язык для обучающихся специалитета [Электронный ресурс] : учеб.-метод. пособие / М. П. Чуриков ; ФГБОУ ВО РГУПС. - Ростов н/Д : [б. и.], 2017. - 134 с. ЭБС РГУПС
3 Горюнова Е.Р. Иностранный язык (профессиональная коммуникация)Учебно-методическое пособие к курсу лекций (для студентов специальности "Подвижной состав железных дорог")/Е.Р.Горюнова; Рост. гос. ун-т путей сообщения. - Ростов н/Д, 2016. - 41 с. ЭБС РГУПС
4 Ходькова, А. П. Французский язык. Лексико-грамматические трудности : учебное пособие для вузов / А. П. Ходькова, М. С. Аль-Ради. — Москва : Издательство Юрайт, 2020. — 189 с. — (Высшее образование). — ISBN 978-5-534-09251-6. — Текст : электронный ЭБС Юрайт
5 Аверина, А. В. Грамматика немецкого языка (B1) : учебник для вузов / А. В. Аверина, О. А. Кострова. — Москва : Издательство Юрайт, 2020. — 449 с. — (Высшее образование). — ISBN 978-5-534-09238-7. — Текст : электронный ЭБС Юрайт
6 Куряева, Р. И. Английский язык. Видо-временные формы глагола в 2 ч. Часть 1 : учебное пособие для академического бакалавриата / Р. И. Куряева. — 5-е изд., испр. и доп. — Москва : Издательство Юрайт, 2020. — 361 с. — (Бакалавр. Академический курс). — ISBN 978-5-9916-8626-6. — Текст : электронный ЭБС Юрайт
7 Кохан, О. В. Английский язык для технических направлений : учебное пособие для вузов / О. В. Кохан. — 2-е изд., испр. и доп. — Москва : Издательство Юрайт, 2020. — 226 с. — (Высшее образование). — ISBN 978-5-534-07777-3. — Текст : электронный ЭБС Юрайт
8 Крайсман, Н. В. Французский язык. Деловая и профессиональная коммуникация : учебное пособие / Н. В. Крайсман. — Казань : Казанский национальный исследовательский технологический университет, 2017. — 108 c. — ISBN 978-5-7882-2201-1. — Текст : электронный ЭБС IPRBooks

Электронные образовательные ресурсы в сети "Интернет"

№ п/п Адрес в Интернете, наименование
1 http://rgups.ru/. Официальный сайт РГУПС
2 http://cmko.rgups.ru/. Центр мониторинга качества образования РГУПС
3 https://portal.rgups.ru/. Система личных кабинетов НПР и обучающихся в ЭИОС
4 https://webinar.rgups.ru/. Электронный университет РГУПС
5 http://www.iprbookshop.ru/. Электронно-библиотечная система "IPRBooks"
6 https://www.biblio-online.ru/. Электронно-библиотечная система "Юрайт"
7 http://www.umczdt.ru/. Электронная библиотека "УМЦ ЖДТ"
8 http://jirbis2.rgups.ru/jirbis2/. Электронно-библиотечная система РГУПС
9 https://rgups.public.ru/. Электронная библиотека периодических изданий "public.ru"
10 https://e.lanbook.com/. Электронно-библиотечная система "Лань"

Профессиональные базы данных и информационно-справочные системы

№ п/п Адрес в Интернете, наименование
1 http://www.glossary.ru/. Глоссарий.ру (служба тематических толковых словарей)
2 http://www.consultant.ru/. КонсультантПлюс

Методические указания для обучающихся по освоению дисциплины

№ п/п Библиографическое описание Ресурс
1 Маруневич О.В. Учебно-наглядное пособие - тематические иллюстрации по дисциплине "Иностранный язык (профессиональная коммуникация)". РГУПС. - Ростов н/Д, 2020. ЭИОС РГУПС
2 Гребенщикова Н.Б Профессиональное чтение и перевод для обучающихся электромеханического факультета: : учебно-методическое пособие / Н.Б.Гребенщикова; ФГБОУ ВО РГУПС. – Ростов н/Д, 2016. – 34 с. ЭБС РГУПС
3 Гребенщикова Н.Б. Английский язык для обучающихся электромеханического факультета:учебно-методическое пособие /Н.Б.Гребенщикова; Рост. гос. ун-т путей сообщения. - Ростов н/Д, 2016. -с.134 ЭБС РГУПС
4 Котляренко Ю.Ю. Методические указания для обучающихся специалитета по освоению дисциплины: «Иностранный язык» (французский язык). ФГБОУ ВО РГУПС. — Ростов н/Д, 2016. ЭБС РГУПС
5 Чуриков, М. П. Немецкий язык для обучающихся специалитета [Электронный ресурс] : учеб.-метод. пособие / М. П. Чуриков ; ФГБОУ ВО РГУПС. - Ростов н/Д : [б. и.], 2017. - 134 с. : табл. ЭБС РГУПС

Программное обеспечение

№ п/п Наименование Произ-
во
1 Microsoft Windows. Операционная система. О
2 Microsoft Office / Open Office. Программное обеспечение для работы с различными типами документов: текстами, электронными таблицами, базами данных и др. И

О - программное обеспечение отечественного производства

И - импортное программное обеспечение


Описание материально-технической базы, необходимой для осуществления образовательного процесса по дисциплине

Помещения(аудитории):

учебные аудитории для проведения учебных занятий;

помещения для самостоятельной работы.

Для изучения настоящей дисциплины в зависимости от видов занятий используется:

Учебная мебель;

Технические средства обучения (включая стационарный либо переносной набор демонстрационного оборудования).

Самостоятельная работа обучающихся обеспечивается компьютерной техникой с возможностью подключения к сети "Интернет" и ЭИОС.


"____" _________________20___г.


Код РПД: 54923.